Ini Lho Terjemahan dan Makna dari Lagu Dress Milik Taylor Swift

- 17 Maret 2024, 13:54 WIB
Taylor Swift
Taylor Swift /Taylor Swift/Instagram

BULELENGPOST.COM - Taylor Swift tentu sudah tak asing lagi ya gengs, nah saat ini lagunya yang berjudul Dress kembali nih viral di sosial media.

Apa mungkin karena mbak Taylor Swift akan menggelar konser di Singapura? Atau memang lagu Dreess Taylor Swift ini sangat relevan dengan kondisi saat ini?

Lantas apa sih sebenarnya makna dari lagu Dress milik Taylor Swift ini?

Baca Juga: Lirik Lagu Indonesia Viral Lyodra Berjudul Ego, Bagaimana Rindu Itu Bisa Datang?

Nah melansir dari beragam sumber, lagu Dress yang dipopulerkan oleh Taylor Swift ini sebenarnya tentang sebuah percintaan yang lebih mengarah pada kasmaran.

Bagaimana seseorang yang tengah menjalani hubungan PDKT atau tengah pendekatan pastinya sangat menggebu-gebu ya gengs?

Nah melihat dari kanal YouTubenya mbak Taylor Swift, lagu ini sebenarnya telah dirilis pada Agustus 2018 lalu.

Baca Juga: Update, Kode Redeem Lords Mobile Spesial Minggu, 17 Maret 2024 Segera Tukarkan Sebelum Kadaluarsa

Cuma yang namanya viral itu tidak memangdang waktu ya, jika lagu atau karya itu relate pasti akan naik deh, stuju gak gengs?

Nah stelah mengetahui makna dari lagu Drees milik Taylor Swift, berikut adalah lirik dan terjemahan dari lagu Dress milik Taylor Swift.

[Verse 1]
Our secret moments in a crowded room
(Momen-momen rahasia kita di tempat ramai)
They got no idea about me and you
(Mereka tak tahu apa-apa tentangmu dan aku)
There is an indentation in the shape of you
(Ada lekukan di bentuk tubuhmu)
Made your mark on me, a golden tattoo
(Buatlah tandamu padaku, tato emas)


[Pre-Chorus]
All of this silence and patience, pining and anticipation
(Semua keheningan dan kesabaran ini, merana dan mengantisipasi)
My hands are shakin' from holdin’ back from you, ha, ah, ah
(Tanganku gemetaran tak tahan untuk memangsamu)
All of this silence and patience, pining and desperately waitin'
(Semua keheningan dan kesabaran ini, merana dan tak sabar menunggu)
My hands are shakin' from all this, ah, ha, ha, ha-ah
(Tanganku gemetaran karena semua ini)


[Chorus]
Say my name and everything just stops
(Sebut namaku dan semuanya berhenti begitu saja)
I don’t want you like a best friend
(Aku tak ingin kau hanya menjadi teman baikku)
Only bought this dress so you could take it off
(Aku membeli gaun ini agar bisa kau lepaskan)
Take it off, ha, ha, ha-ah


(Lepaskan)
Carve your name into my bedpost
(Ukir namamu di kerangka tempat tidurku)
'Cause I don't want you like a best friend
(Karena aku tak ingin kau hanya jadi teman baikku)
Only bought this dress so you could take it off
(Aku hanya membeli gaun ini agar bisa kau lepaskan)
Take it off, ha, ha, ha-ah
(Lepaskan)


[Verse 2]
Inescapable, I'm not even gonna try
(Tak bisa lari dari ini, aku takkan repot-repot mencobanya)
And if I get burned, at least we were electrified
(Dan bila aku terbakar, setidaknya kita berdua akan terisi dengan listrik)
I'm spillin' wine in the bathtub
(Kutumpahkan anggur di bathtub)
You kiss my face and we're both drunk
(Kau mencium wajahku dan kita berdua mabuk)
Everyone thinks that they know us
(Semua orang berpikir bahwa mereka tahu kita)
But they know nothin' about
Tapi mereka tak tahu apa-apa tentang


[Pre-Chorus]
All of this silence and patience, pining and anticipation
(Semua keheningan dan kesabaran ini, merana dan mengantisipasi)
My hands are shakin' from holdin’ back from you, ha, ah, ah
(Tanganku gemetaran tak tahan untuk memangsamu)
All of this silence and patience, pining and desperately waitin'
(Semua keheningan dan kesabaran ini, merana dan tak sabar menunggu)
My hands are shakin' from all this, ah, ha, ha, ha-ah
(Tanganku gemetaran karena semua ini)


[Chorus]
Say my name and everything just stops
(Sebut namaku dan semuanya berhenti begitu saja)
I don’t want you like a best friend
(Aku tak ingin kau hanya menjadi teman baikku)
Only bought this dress so you could take it off
(Aku membeli gaun ini agar bisa kau lepaskan)
Take it off, ha, ha, ha-ah
(Lepaskan)


Carve your name into my bedpost
(Ukir namamu di kerangka tempat tidurku)
'Cause I don't want you like a best friend
(Karena aku tak ingin kau hanya jadi teman baikku)
Only bought this dress so you could take it off
(Aku hanya membeli gaun ini agar bisa kau lepaskan)
Take it off, ha, ha, ha-ah
(Lepaskan)


[Bridge]
Flashback when you met me
(Nostalgia saat kau pertama bertemu denganku)
Your buzzcut and my hair bleached
(Rambut cepakmu dan rambutku yang di-bleaching)
Even in my worst times, you could see the best in me
(Bahkan di waktu terburukku, kau mampu melihat yang terbaik dariku)
Flashback to my mistakes, my rebounds, my earthquakes
(Nostalgia ketika aku membuat kesalahan yang besar)
Even in my worst lies, you saw the truth in me
(Bahkan dalam kebohonganku, kau mampu melihat kejujuran dariku)
And I woke up just in time
(Dan aku tersadar tepat pada waktunya)
Now I wake up by your side
(Kini aku terbangun di sisimu)
My one and only, my lifeline
(Satu-satunya untukku, garis hidupku)
I woke up just in time
(Aku tersadar tepat pada waktunya)
Now I wake up by your side
(Kini aku terbangun di sisimu)
My hands shake, I can’t explain this, ah, ha, ha, ha-ah
(Tanganku gemetaran, aku tak bisa menjelaskan ini)


[Chorus]
Say my name and everything just stops
(Sebut namaku dan semuanya berhenti begitu saja)
I don’t want you like a best friend
(Aku tak ingin kau hanya menjadi teman baikku)
Only bought this dress so you could take it off
(Aku membeli gaun ini agar bisa kau lepaskan)
Take it off, ha, ha, ha-ah
(Lepaskan)


Carve your name into my bedpost
(Ukir namamu di kerangka tempat tidurku)
'Cause I don't want you like a best friend
(Karena aku tak ingin kau hanya jadi teman baikku)
Only bought this dress so you could take it off
(Aku hanya membeli gaun ini agar bisa kau lepaskan)
Take it off, ha, ha, ha-ah
(Lepaskan)
[Outro]
There is an indentation in the shape of you
(Ada lekukan di bentuk tubuhmu)
(Only bought this dress so you could take it off)
(Aku hanya membeli gaun ini agar bisa kau lepaskan)
You made your mark on me, golden tattoo
Kau membuat tandamu padaku, tato emas
(Only bought this dress so you could take it off)
Aku hanya membeli gaun ini agar bisa kau lepaskan

***

Editor: Gede Apgandhi Pranata


Tags

Artikel Pilihan

Terkait

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah